生存之道 – 為什麼要翻譯 ”它”?

生存之道 – 為什麼要翻譯”它?

𝐕𝐢𝐯𝐢𝐞𝐧𝐧𝐞 𝐋𝐞𝐠𝐠

𝐅𝐈𝐆𝐔 – 𝐋𝐀𝐍𝐃𝐄𝐒𝐆𝐑𝐔𝐏𝐏𝐄 𝐀𝐔𝐒𝐓𝐑𝐀𝐋𝐈𝐀 𝐅𝐋𝐀𝐔 𝐁𝐔𝐋𝐋𝐄𝐓𝐈𝐍

𝐡𝐭𝐭𝐩://𝐰𝐰𝐰.𝐟𝐢𝐠𝐮.𝐨𝐫𝐠 * 𝐡𝐭𝐭𝐩://𝐚𝐮.𝐟𝐢𝐠𝐮.𝐨𝐫𝐠 * 𝐍𝐮𝐦𝐛𝐞𝐫 𝟏𝟑, 𝐉𝐮𝐧𝐞 𝟐𝟎𝟏𝟔

𝐡𝐭𝐭𝐩𝐬://𝐛𝐢𝐥𝐥𝐲𝐛𝐨𝐨𝐤𝐬.𝐨𝐫𝐠/𝐛𝐨𝐨𝐤/𝐞𝐧𝐠𝐥𝐢𝐬𝐡/𝐭𝐡𝐞-𝐰𝐚𝐲-𝐭𝐨-𝐥𝐢𝐯𝐞?𝐥𝐚𝐧𝐠=𝐞𝐧

這本書對我來說是一種特別的快樂和寶藏,我相信在 𝐁𝐢𝐥𝐥𝐲 的其他作品在英語世界流通之前的時間裡,它對其他人也特別有用。所以我覺得儘早翻譯是一個不錯的選擇,儘管還有其他的也很珍貴。我試圖讓我的思緒回到十二多年前我第一次閱讀 “𝐃𝐢𝐞 𝐀𝐫𝐭 𝐳𝐮 𝐋𝐞𝐛𝐞𝐧” 的時候,當時我與我的新的和薄弱的德語進行了激烈的鬥爭,教學對這種努力更有價值。我對它的第一印像是什麼?它是如此的充滿愛心、智慧、精確、徹底、深刻、美麗和動人。我記得當時我非常高興和興奮,就好像出現了一個樓梯,讓我的意識可以爬到一個更好的地方。我很清楚這是純淨、清澈的水,超越了地球上迄今為止混亂、多雲、令人不滿意的教義。這是一本書——當然是 𝐁𝐢𝐥𝐥𝐲 的許多書之一——其中先知們古老的智慧以現代語言重新直接傳達給地球上的人類。我已經對其他一些人感到高興,但特別高興和受到這個人的密集性和多樣化的內容、詩歌、它給我的信心的感覺,即它正是我所需要的,正是我們所需要的。一切都需要——多年來不斷進化的思想的食物,如此擁擠,如此明顯地來自龐大而古老的知識庫,遠遠超出其覆蓋範圍的範圍,令人難以理解。即使在這本書中,儘管有其局限性,但生活中看似無窮無盡的方面也得到了令人耳目一新的審視和闡明,如此深刻而透徹。

標題說明了一切—— 「生存之道」‘𝐓𝐡𝐞 𝐖𝐚𝐲 𝐭𝐨 𝐋𝐢𝐯𝐞’。這本書絕對沒有任何限制,為讀者提供了不亞於如何生活的指導。然而,這個稱號並沒有自命不凡或傲慢自大。它是實用的,並且是簡單明了的描述。這總結了整本書,毫不奇怪,整個更新的教導。儘管在這篇文章中肯定有詩意和美感,但 𝐁𝐄𝐀𝐌 仍然以一種直截了當的形式進行,提供必要的學習旅程,而不考慮流行趨勢或容易消費。時代的智慧不言而喻。他理解讀者需要盡一切努力從這篇文章中學習,而不是被一種舒適的風格所誘惑或吸引。

「依靠創世法則和建議的真理,而不是依靠人類的個性;因此,一個人永遠不應該依賴老師的個性,而應該完全依賴老師的信息,而且只有當它真正符合真理時。」 (第 𝟑𝟓𝟔 號)

那些熟悉 𝐁𝐢𝐥𝐥𝐲 看似無窮無盡的句子和長詞,以及本書中的詩歌的人,可能想知道我怎麼能稱其為 「簡單描述」。我的回答是,雖然有很多長詞——我們翻譯人員為此花費了數百個小時——但沒有一個沒有充分的理由,那就是非常準確地傳達真實的真相。如果第一次沒有掌握所有的含義,可以在第二次,或第三次,或第四次,或第五次,或者可能在下一個轉世中領會。

這本書是什麼讓它如此刺激和變革?我發現其他試圖展示正確生活方式的書可能就像舒適或適度地步行穿過森林或其他某種景觀,在這里或那裡提供特定的觀點,我們可以停下來思考一個問題而也許令人耳目一新,具有挑戰性,鼓舞人心,或者也許不是。對我來說,這本書就像在原始的、未受破壞的荒野景觀中散步,在那裡,步行者不是在不同的地形中選擇舒適的路線,而是被引導在每個裂縫、每個溝壑或溝壑,無論多麼陡峭,或他/她無休止地穿過貧瘠的平原,然後穿過所有的森林類型,一個接一個,雖然第一個看起來

太陽又進了一個洞穴!然後他/她再次被帶出去…… 嚮導保持快速的步伐,似乎沒有註意到步行者的雙腿酸痛或想要停下來吸收一些經歷的東西。他似乎沒有註意到步行者對非常熟悉和非常陌生的事物的刺耳並置的困惑。他只是不知疲倦地前進,沒有道歉,沒有偽裝,穿越時代的智慧。但在這一切的最後,步行者——眼花繚亂,有些不知所措——知道她或他經歷了一生中最有見地和令人振奮的旅行,因為有趣的部分,因為令人興奮的部分,也因為重複和艱苦的部分,也許最重要的是因為面對的部分。嚮導清楚地知道他在做什麼。

當然,這是一本書,不是荒野,讀者選擇隨行,其實可以隨時停下來。在這個教學中,努力和工作以及發展意志的想法被認為是一種享受,也是我們對自己負責的進化進步必不可少的東西。

𝟑𝟒)……「當人類工作時,他/她就像宇宙的和諧,它在萬物中波動,它——彷彿通過輕柔的耳語——讓一切在愛和喜悅中振動;當他/她的環境和宇宙和諧地傳播愛、和諧和快樂的旋律時,哪個真正的人保持沉默、靜止和不活躍?認為工作是一種詛咒、辛勞和不幸的舊教義是錯誤的,因為事實上,工作是人類的驕傲和生存之道,而進化是對努力的回報。因此,當人類工作時,他/她實現了人類夢想進程的一部分,它錨定在創造-自然法則和作為奮鬥的建議中,並且在他/她出生時就已經與他/她在一起。」

多年來,我一直認為這本書是先翻譯的好書,因為它包含關於如此廣泛主題的論文和實踐指導。許多感興趣的讀者都非常想要翻譯這些冥想書籍,關於死亡、死亡和輪迴的書籍也排在首位。除了許多其他主題,《生存之道》還相當全面地處理了冥想、死亡和死亡。如果只允許我讀比利的一本書,我想我會選擇這本書,因為它的範圍很廣。正如我所說,這些說明中穿插著密集且通常很困難的文章,這些文章描述了生活的關鍵原則——每篇文章的難度與如果深入研究每篇文章可以提供的滋養學習的程度相對應。

一個關鍵信息是,為了意識的進化——獲得愛、知識和智慧,參與生活,做出真正的努力並真正地生活。雖然最高的精神原則無疑是這本書的基礎,但與許多常見的新時代教義不同,我們沒有被告知要遠離直接的物理現實,除了反思、冥想和恢復。我們不會被邀請進入 “其他” “更好” ‘𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫’ ‘𝐛𝐞𝐭𝐭𝐞𝐫’ 𝐫𝐞𝐚𝐥𝐦𝐬 的領域,在那裡日常生活變得毫無意義或不重要,或者被逃避或否定。相反,我們被教導要按照創世法則重新塑造我們的個性,重新塑造我們的生活,從而使日常工作和日常生活成為這項令人滿意的任務的關鍵接口。

其他主題包括意識的本質、工作的作用、奮鬥的必要性、創造性愛的真正本質、忙碌如何成為一種懶惰、我們必須培養和愛自己的責任、如何真正尊重和尊重自己。尊重彼此和所有生命,與死亡和解的重要性,如何看待老師——所有這些都穿插著簡短的、發人深省的智慧諺語,每一行似乎都包含一個完整的思想世界。

教學非常實用,需要讀者付出努力,因此從解釋中收集到的知識是個人選擇和個人努力運用理性、智力和邏輯的結果。任何想要舒適、輕鬆騎行的人都可以忘記這本書。但如果你正在尋找真實的、堅韌不拔的現實,它確實延伸到精神的崇高境界、精細的精神感知、和平、和諧、平靜和進化,那麼這本書很可能是你值得信賴的伴侶,為您的餘生提供越來越多的見解。嗯,在我看來就是這樣。

這不是一本 “感覺良好” ‘𝐟𝐞𝐞𝐥-𝐠𝐨𝐨𝐝’ 的書,而是一本變革性的書。但我可以說,接觸這樣的智慧、知識和經驗的話語確實感覺非常好,這些話語必然充滿令人耳目一新的現實,這是解鎖和触發我們內在意識的最重要的內在過程所必需的。我們,由我們內在的精神驅動。

error: 內容受保護