《生死本質與靈性傳承》 𝐓𝐡𝐞 𝐍𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐨𝐟 𝐋𝐢𝐟𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐃𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐩𝐢𝐫𝐢𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐈𝐧𝐡𝐞𝐫𝐢𝐭𝐚𝐧𝐜𝐞

𝐁𝐲 𝐁𝐢𝐥𝐥𝐲

人類離世時唯一能攜帶的,是具創造本質的靈體形態(𝐬𝐩𝐢𝐫𝐢𝐭𝐟𝐨𝐫𝐦 𝐨𝐟 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐧𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞)。所有知識、真愛、智慧、才能、習性等生命積累,皆不存於本體,而是寄存於超越時空的記憶庫(𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐲 𝐛𝐚𝐧𝐤𝐬)。當靈體轉世重生時,新人格將透過潛意識或意識觸發,從這些永恆儲存庫中提取前世積澱。

死亡瞬間,人格透過思想情感與行為經驗積累的所有潛能,將被永久封存於記憶庫。經過整體意識塊(𝐭𝐨𝐭𝐚𝐥 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐛𝐥𝐨𝐜𝐤)的融合過程,舊人格結構將被分解重置,為新人格的誕生騰出空間。

若人能在生前做到:
✓ 依進化法則建構人生
✓ 有意識預備死亡課題
將獲得兩項重要能力:
𝟏. 對死亡的敬畏之心(𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞)
𝟐. 從容迎接終局的尊嚴(𝐝𝐢𝐠𝐧𝐢𝐭𝐲)
此修爲可使人:
→ 有效處理瀕死過渡期的體驗
→ 消除對未知的恐懼(𝐟𝐞𝐚𝐫𝐥𝐞𝐬𝐬𝐥𝐲)

  • 四重靈性禮物:

𝟏. 超然喜悅(𝐣𝐨𝐲)
𝟐. 終極平靜(𝐩𝐞𝐚𝐜𝐞)
𝟑. 真愛湧現(𝐭𝐫𝐮𝐞 𝐥𝐨𝐯𝐞)
𝟒. 無限自由(𝐢𝐧𝐟𝐢𝐧𝐢𝐭𝐞 𝐟𝐫𝐞𝐞𝐝𝐨𝐦)

  • 意識轉換階段:
  • → 物質世界如紗幕褪去(𝐝𝐢𝐬𝐚𝐩𝐩𝐞𝐚𝐫𝐬 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐚 𝐯𝐞𝐢𝐥)
    → 進入充滿和諧波動的發光領域(𝐥𝐮𝐦𝐢𝐧𝐨𝐮𝐬 𝐛𝐫𝐢𝐠𝐡𝐭𝐧𝐞𝐬𝐬)
    → 肉體意識溶解,臨界光明(𝐜𝐥𝐞𝐚𝐫 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐡𝐫𝐞𝐬𝐡𝐨𝐥𝐝)指引通往創世無限的靈性本源

~~~~~~~

人類能夠帶入死亡的,只是其創造本質的精神形態;然而僅此而已,因為她/他的所有知識、她/他的真愛、她/他的智慧、她/他的能力、她/他的天賦、習慣和可能性等等,都不存在於她/他自己身上,而是存在於記憶庫/儲存庫中,這些記憶庫/儲存庫比所有時間都長,並且在精神形態在新的人體中重生/化身之後,新形成的人格可以透過潛意識或有意識的衝動,再次從中檢索知識。 隨著死亡,人格透過思想、感覺、行動、情感等累積的所有知識、所有資產/能力以及所有潛力都被儲存並最終存放在記憶庫/儲存庫中,根據這些記憶庫/儲存庫,在整個意識區塊的吸收過程之後,舊人格就會消解,為新人格讓路,從而創造新人格。如果人類在其一生中努力正確地、按照進化的方式建立自己的生命並實現它,以及有意識地為死亡做好準備,那麼他也會對死亡產生敬畏之心。此外,她/他還將獲得並保持信心,以便在生命結束時有尊嚴地接受死亡,並有效而無畏地處理在臨終過渡期間表現出來的經歷。如果人類在一生中真正訓練自己,培養對死亡和臨終的意識,那麼他/她將能夠以有價值的方式處理他/她的死亡,因為兩者都是值得的。當物質身體的各個功能逐漸消失時,喜悅與和平就會顯現出來,真愛和無限的自由也會顯現出來,讓人能夠認識到/承認超越極樂世界的基本精神領域的輻射光芒。意識陷入痛苦之中,物質世界彷彿透過面紗消失,取而代之的是一個球體,它和諧地波動著,散發著明亮的光輝,這是任何物質眼睛都無法感知的。意識的物質條件消失了,死亡門檻上的明光指引我們走向超越偉大彼岸的無限創造力。

𝐖𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐜𝐚𝐧 𝐜𝐚𝐫𝐫𝐲 𝐚𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡, 𝐢𝐬 𝐨𝐧𝐥𝐲 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐬𝐩𝐢𝐫𝐢𝐭𝐟𝐨𝐫𝐦 𝐨𝐟 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐧𝐚𝐭𝐮𝐫𝐞; 𝐡𝐨𝐰𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐧𝐨𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠 𝐦𝐨𝐫𝐞, 𝐛𝐞𝐜𝐚𝐮𝐬𝐞 𝐚𝐥𝐥 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐤𝐧𝐨𝐰𝐥𝐞𝐝𝐠𝐞, 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐫𝐞𝐚𝐥 𝐥𝐨𝐯𝐞, 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐰𝐢𝐬𝐝𝐨𝐦, 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐭𝐢𝐞𝐬, 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐚𝐩𝐭𝐢𝐭𝐮𝐝𝐞𝐬, 𝐡𝐚𝐛𝐢𝐭𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐩𝐨𝐬𝐬𝐢𝐛𝐢𝐥𝐢𝐭𝐢𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐨 𝐨𝐧, 𝐝𝐨 𝐧𝐨𝐭 𝐞𝐱𝐢𝐬𝐭 𝐢𝐧 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐦-𝐬𝐞𝐥𝐟, 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐲 𝐛𝐚𝐧𝐤𝐬/𝐬𝐭𝐨𝐫𝐚𝐠𝐞 𝐛𝐚𝐧𝐤𝐬, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐨𝐮𝐭𝐥𝐢𝐯𝐞𝐬 𝐚𝐥𝐥 𝐭𝐢𝐦𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡, 𝐚𝐟𝐭𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐫𝐞𝐛𝐢𝐫𝐭𝐡/𝐢𝐧𝐜𝐚𝐫𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐩𝐢𝐫𝐢𝐭𝐟𝐨𝐫𝐦 𝐢𝐧 𝐚 𝐧𝐞𝐰 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐛𝐨𝐝𝐲, 𝐭𝐡𝐞 𝐧𝐞𝐰𝐥𝐲 𝐟𝐨𝐫𝐦𝐞𝐝 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐜𝐚𝐧 – 𝐛𝐲 𝐰𝐚𝐲 𝐨𝐟 𝐬𝐮𝐛𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐨𝐫 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬 𝐢𝐦𝐩𝐮𝐥𝐬𝐞𝐬 – 𝐫𝐞𝐭𝐫𝐢𝐞𝐯𝐞 𝐤𝐧𝐨𝐰𝐥𝐞𝐝𝐠𝐞 𝐚𝐠𝐚𝐢𝐧. 𝐖𝐢𝐭𝐡 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐚𝐥𝐥 𝐤𝐧𝐨𝐰𝐥𝐞𝐝𝐠𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐥𝐥 𝐚𝐬𝐬𝐞𝐭𝐬/𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐭𝐢𝐞𝐬 𝐚𝐬 𝐰𝐞𝐥𝐥 𝐚𝐬 𝐚𝐥𝐥 𝐩𝐨𝐭𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐥𝐬 – 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐜𝐜𝐮𝐦𝐮𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐭𝐡𝐨𝐮𝐠𝐡𝐭𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐞𝐞𝐥𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐬 𝐰𝐞𝐥𝐥 𝐚𝐬 𝐛𝐲 𝐚𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐞𝐦𝐨𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐨 𝐨𝐧 – 𝐚𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐮𝐬 𝐬𝐭𝐨𝐫𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐟𝐢𝐧𝐢𝐭𝐢𝐯𝐞𝐥𝐲 𝐝𝐞𝐩𝐨𝐬𝐢𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐲 𝐛𝐚𝐧𝐤𝐬/𝐬𝐭𝐨𝐫𝐚𝐠𝐞 𝐛𝐚𝐧𝐤𝐬, 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐨 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡, 𝐟𝐨𝐥𝐥𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐚 𝐚𝐬𝐬𝐢𝐦𝐢𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐩𝐫𝐨𝐜𝐞𝐬𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐨𝐭𝐚𝐥 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐛𝐥𝐨𝐜𝐤, 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐥𝐝 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞𝐧 𝐝𝐢𝐬𝐬𝐨𝐥𝐯𝐞𝐝, 𝐢𝐧 𝐨𝐫𝐝𝐞𝐫 𝐭𝐨 𝐦𝐚𝐤𝐞 𝐩𝐥𝐚𝐜𝐞 𝐭𝐨 𝐚 𝐧𝐞𝐰 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐥𝐢𝐭𝐲, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐛𝐞 𝐚𝐧𝐞𝐰 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐞𝐝. 𝐈𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐬𝐭𝐫𝐢𝐯𝐞𝐬 𝐝𝐮𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐥𝐢𝐟𝐞 𝐭𝐨 𝐜𝐨𝐫𝐫𝐞𝐜𝐭𝐥𝐲 𝐚𝐧𝐝, 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐨 𝐞𝐯𝐨𝐥𝐮𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝐛𝐮𝐢𝐥𝐝 𝐮𝐩 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐥𝐢𝐟𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐨 𝐟𝐮𝐥𝐟𝐢𝐥𝐥 𝐢𝐭, 𝐚𝐬 𝐰𝐞𝐥𝐥 𝐚𝐬 𝐭𝐨 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐥𝐲 𝐩𝐫𝐞𝐩𝐚𝐫𝐞 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐦𝐬𝐞𝐥𝐟 𝐟𝐨𝐫 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡, 𝐭𝐡𝐞𝐧 𝐬𝐡𝐞/𝐡𝐞 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐚𝐜𝐪𝐮𝐢𝐫𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐢𝐧 𝐫𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐭𝐨 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡. 𝐈𝐧 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐬𝐡𝐞/𝐡𝐞 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐠𝐚𝐢𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐞𝐭𝐚𝐢𝐧 𝐜𝐨𝐧𝐟𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐢𝐧 𝐨𝐫𝐝𝐞𝐫 𝐭𝐨 𝐚𝐜𝐜𝐞𝐩𝐭 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐝𝐢𝐠𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐧𝐝 𝐨𝐟 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐝𝐚𝐲𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐨 𝐝𝐞𝐚𝐥 𝐞𝐟𝐟𝐞𝐜𝐭𝐢𝐯𝐞𝐥𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐞𝐚𝐫𝐥𝐞𝐬𝐬𝐥𝐲 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐱𝐩𝐞𝐫𝐢𝐞𝐧𝐜𝐞𝐬, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐦𝐚𝐧𝐢𝐟𝐞𝐬𝐭 𝐭𝐡𝐞𝐦𝐬𝐞𝐥𝐯𝐞𝐬 𝐝𝐮𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐲𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐭𝐨 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡. 𝐈𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐭𝐫𝐮𝐥𝐲 𝐭𝐫𝐚𝐢𝐧𝐬 𝐡𝐞𝐫𝐬𝐞𝐥𝐟/𝐡𝐢𝐦𝐬𝐞𝐥𝐟 𝐝𝐮𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐥𝐢𝐟𝐞 𝐭𝐨 𝐝𝐞𝐯𝐞𝐥𝐨𝐩 𝐚 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐫𝐞𝐠𝐚𝐫𝐝 𝐭𝐨 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐝𝐲𝐢𝐧𝐠, 𝐭𝐡𝐞𝐧 𝐬𝐡𝐞/𝐡𝐞 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐛𝐞 𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐭𝐨 𝐡𝐚𝐧𝐝𝐥𝐞 𝐡𝐞𝐫/𝐡𝐢𝐬 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐢𝐧 𝐚 𝐰𝐨𝐫𝐭𝐡𝐲 𝐦𝐚𝐧𝐧𝐞𝐫, 𝐚𝐬 𝐛𝐨𝐭𝐡 𝐝𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐞 𝐢𝐭. 𝐖𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐧𝐝𝐢𝐯𝐢𝐝𝐮𝐚𝐥 𝐟𝐮𝐧𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐚𝐭𝐞𝐫𝐢𝐚𝐥 𝐛𝐨𝐝𝐲 𝐝𝐢𝐬𝐬𝐨𝐥𝐯𝐞 𝐠𝐫𝐚𝐝𝐮𝐚𝐥𝐥𝐲, 𝐭𝐡𝐞𝐧 𝐣𝐨𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐩𝐞𝐚𝐜𝐞 𝐦𝐚𝐧𝐢𝐟𝐞𝐬𝐭 𝐭𝐡𝐞𝐦𝐬𝐞𝐥𝐯𝐞𝐬 𝐚𝐬 𝐰𝐞𝐥𝐥 𝐚𝐬 𝐭𝐫𝐮𝐞 𝐥𝐨𝐯𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐢𝐧𝐟𝐢𝐧𝐢𝐭𝐞 𝐟𝐫𝐞𝐞𝐝𝐨𝐦, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐚𝐥𝐥𝐨𝐰 𝐨𝐧𝐞 𝐭𝐨 𝐫𝐞𝐜𝐨𝐠𝐧𝐢𝐳𝐞/𝐚𝐜𝐤𝐧𝐨𝐰𝐥𝐞𝐝𝐠𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐫𝐚𝐝𝐢𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭𝐚𝐫𝐲 𝐬𝐩𝐢𝐫𝐢𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐫𝐞𝐚𝐥𝐦 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐞𝐚𝐭 𝐛𝐞𝐲𝐨𝐧𝐝. 𝐓𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐟𝐚𝐥𝐥𝐬 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐚𝐠𝐨𝐧𝐲, 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐚𝐭𝐞𝐫𝐢𝐚𝐥 𝐰𝐨𝐫𝐥𝐝 𝐝𝐢𝐬𝐚𝐩𝐩𝐞𝐚𝐫𝐬 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐫𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐚 𝐯𝐞𝐢𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐠𝐢𝐯𝐞𝐬 𝐰𝐚𝐲 𝐭𝐨 𝐚 𝐬𝐩𝐡𝐞𝐫𝐞, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐚𝐯𝐞𝐬/𝐮𝐧𝐝𝐮𝐥𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐟𝐮𝐥𝐥 𝐨𝐟 𝐡𝐚𝐫𝐦𝐨𝐧𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐚𝐝𝐢𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐢𝐧 𝐚 𝐥𝐮𝐦𝐢𝐧𝐨𝐮𝐬 𝐛𝐫𝐢𝐠𝐡𝐭𝐧𝐞𝐬𝐬, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐧𝐨 𝐦𝐚𝐭𝐞𝐫𝐢𝐚𝐥 𝐞𝐲𝐞 𝐢𝐬 𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐭𝐨 𝐩𝐞𝐫𝐜𝐞𝐢𝐯𝐞. 𝐓𝐡𝐞 𝐦𝐚𝐭𝐞𝐫𝐢𝐚𝐥 𝐜𝐨𝐧𝐝𝐢𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐝𝐢𝐬𝐬𝐨𝐥𝐯𝐞𝐬, 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐞𝐚𝐫 𝐥𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐡𝐫𝐞𝐬𝐡𝐨𝐥𝐝 𝐨𝐟 𝐝𝐞𝐚𝐭𝐡 𝐩𝐨𝐢𝐧𝐭𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐲 𝐢𝐧𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐫𝐞𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐢𝐧𝐟𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐞𝐚𝐭 𝐛𝐞𝐲𝐨𝐧𝐝.

error: 內容受保護