
觸發因素是《Rund um die Fluidalkrafte…》一書中的一句話,其中從原版的第 74 頁或英文譯本的第 146 頁開始(‹About the Fluidal Energy or Fluidal-Powers and Other Things›)可以閱讀以下內容: «根據關於生命形式誕生的創造法則,賦予人格相應。個人無法轉世,但這僅限於精神形態和整個意識塊。»
他們認為這一陳述與下面列出的信息相矛盾,即一方面在《雜項》一書中,它在第 301 頁上說:此後,個人創造意識塊»
另一方面 在《重生、生、死、死和悲痛》一書中引述,即在第 XXVI 頁:«因此,塊是一個分組或組,因此,整體意識塊是一組意識/人格功能或程序,例如意識/ 人格、潛意識、無意識的形式以及控制人們作為人所需的任何其他東西。
在新人受孕後的第 21 天(第 118 頁及以下),在精神形態和人格意識塊到達之前,胚胎就像一棵植物;靠電磁生命能量維持生命。
𝗘𝗿𝗹𝗮̈𝘂𝘁𝗲𝗿𝘂𝗻𝗴𝗲𝗻 𝘇𝘂𝗺 𝗚𝗲𝘀𝗮𝗺𝘁𝗯𝗲𝘄𝘂𝘀𝘀𝘁𝘀𝗲𝗶𝗻𝗯𝗹𝗼𝗰𝗸
𝘃𝗼𝗻 𝗖𝗵𝗿𝗶𝘀𝘁𝗶𝗮𝗻 𝗙𝗿𝗲𝗵𝗻𝗲𝗿, 𝗦𝗰𝗵𝘄𝗲𝗶𝘇;𝘃𝗼𝗻 𝗕𝗶𝗹𝗹𝘆 𝘁𝗶𝗲𝗳𝗴𝗿𝘂̈𝗻𝗱𝗶𝗴 𝗿𝗲𝗱𝗶𝗴𝗶𝗲𝗿𝘁
隨著精神形態的進入和整體意識塊的新人格,由它的中性能量創造,這突然發生了變化。” 進一步根據第118頁的上述參考:“人格進入的過程,意識阻塞和精神形態發生在新人類受孕後的第 21 天,由物理、人類父母或人工授精操作分別進行。人工生育或克隆。
具體來說,它是關於這樣一種說法,即一個整體意識 “(GBB)= ( OCB ) ” 被給予在他死後很長時間一直在來世的人,resp。留在死亡等級對應的創造區,以便在受孕後的第21天再次轉世在新生人類中作為一個完整的 “(GBB)= ( OCB ) ” ——然而,作為一個在創造方面的對應物,他也有一個 “(GBB)= ( OCB ) ” 在創造能量領域,當然永遠存在,但來自人類”(GBB)= ( OCB ) ” 的信息可以用於進化。
(然而,這個功能不能從靈性教導或創造能量的角度來學習,但在這方面絕對無關緊要。)
(𝐃𝐢𝐞𝐬𝐞𝐫 𝐚𝐛𝐞𝐫 𝐢𝐬𝐭 𝐢𝐧 𝐬𝐞𝐢𝐧𝐞𝐫 𝐅𝐮𝐧𝐤𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐧𝐢𝐜𝐡𝐭 𝐠𝐞𝐢𝐬𝐭𝐞𝐬𝐥𝐞𝐡𝐫𝐞𝐦𝐚̈𝐬𝐬𝐢𝐠 𝐫𝐞𝐬𝐩. 𝐬𝐜𝐡𝐨̈𝐩𝐟𝐮𝐧𝐠𝐬𝐞𝐧𝐞𝐫𝐠𝐢𝐞𝐦𝐚̈𝐬𝐬𝐢𝐠 𝐳𝐮 𝐞𝐫𝐥𝐞𝐫𝐧𝐞𝐧, 𝐬𝐨𝐧𝐝𝐞𝐫𝐧 𝐝𝐢𝐞𝐬𝐛𝐞𝐳𝐮̈𝐠𝐥𝐢𝐜𝐡 𝐚𝐛𝐬𝐨𝐥𝐮𝐭 𝐢𝐫𝐫𝐞𝐥𝐞𝐯𝐚𝐧𝐭.)
嗯,懷疑這只是一個明顯的矛盾,正如之前在《真理教義、創造能量教義、生命教義》的其他方面在不同時間所解釋的那樣,結果證明是有道理的。
部分解釋不應該也不應該被學習,因此不應該被問到它們,因為它們只是並且仍然只是部分解釋,以提及整個事物最初來自哪裡。
然而,起源因素是不可學習和研究的,也絕不是,因為創造能量的教導及其應用本身對於有意識地進化,尤其是道德上的進化,對於成為一個真正的人類來說是很重要的。存在。
𝐙𝐮 𝐞𝐫𝐥𝐞𝐫𝐧𝐞𝐧 𝐮𝐧𝐝 𝐧𝐚𝐜𝐡𝐳𝐮𝐟𝐨𝐫𝐬𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐬𝐢𝐧𝐝 𝐔𝐫𝐬𝐩𝐫𝐮𝐧𝐠𝐬𝐟𝐚𝐤𝐭𝐨𝐫𝐞𝐧 𝐣𝐞𝐝𝐨𝐜𝐡 𝐧𝐢𝐜𝐡𝐭, 𝐮𝐧𝐝 𝐳𝐰𝐚𝐫 𝐢𝐧 𝐤𝐞𝐢𝐧𝐞𝐫 𝐀𝐫𝐭 𝐮𝐧𝐝 𝐖𝐞𝐢𝐬𝐞, 𝐝𝐞𝐧𝐧 𝐚𝐥𝐥𝐞𝐢𝐧 𝐝𝐢𝐞 𝐋𝐞𝐡𝐫𝐞 𝐝𝐞𝐫 𝐒𝐜𝐡𝐨̈𝐩𝐟𝐮𝐧𝐠𝐬𝐞𝐧𝐞𝐫𝐠𝐢𝐞 𝐮𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐫𝐞𝐧 𝐀𝐧𝐰𝐞𝐧𝐝𝐮𝐧𝐠 𝐢𝐬𝐭 𝐯𝐨𝐧 𝐁𝐞𝐝𝐞𝐮𝐭𝐮𝐧𝐠, 𝐮𝐦 𝐛𝐞𝐰𝐮𝐬𝐬𝐭𝐬𝐞𝐢𝐧𝐬𝐦𝐚̈𝐬𝐬𝐢𝐠 𝐮𝐧𝐝 𝐯𝐨𝐫 𝐚𝐥𝐥𝐞𝐦 𝐞𝐭𝐡𝐢𝐬𝐜𝐡 𝐳𝐮 𝐞𝐯𝐨𝐥𝐮𝐭𝐢𝐨𝐧𝐢𝐞𝐫𝐞𝐧, 𝐮𝐦 𝐰𝐚𝐡𝐫𝐞𝐫 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡 𝐳𝐮 𝐰𝐞𝐫𝐝𝐞𝐧.
重要的是要學會這一點,也就是說,除了關於道德正確的行為和由此產生的真正人性的重要學習之外,一切都是如何通過創造領域產生的。
整體的起源,以及它的功能和發展如何從原始能量及其運作中產生,既無關緊要,也無法簡短地解釋。
要以一種可以理解的方式真正理解這一點,需要一門單獨的課程,該課程僅涉及這些方面,並且非常深入和深入地處理這種特殊材料。
𝐃𝐢𝐞𝐬 𝐰𝐢𝐫𝐤𝐥𝐢𝐜𝐡 𝐝𝐞𝐫𝐚𝐫𝐭 𝐳𝐮 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐭𝐞𝐡𝐞𝐧, 𝐝𝐚𝐬𝐬 𝐞𝐬 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐭𝐞𝐡𝐞𝐧𝐝 𝐧𝐚𝐜𝐡𝐯𝐨𝐥𝐥𝐳𝐨𝐠𝐞𝐧 𝐰𝐞𝐫𝐝𝐞𝐧 𝐤𝐚𝐧𝐧, 𝐛𝐞𝐝𝐚𝐫𝐟 𝐞𝐢𝐧𝐞𝐬 𝐬𝐞𝐩𝐚𝐫𝐚𝐭𝐞𝐧 𝐋𝐞𝐡𝐫𝐠𝐚𝐧𝐠𝐞𝐬, 𝐝𝐞𝐫 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐚𝐥𝐥𝐞𝐢𝐧 𝐚𝐮𝐟 𝐝𝐢𝐞𝐬𝐞 𝐀𝐬𝐩𝐞𝐤𝐭𝐞 𝐛𝐞𝐳𝐢𝐞𝐡𝐭 𝐮𝐧𝐝 𝐬𝐞𝐡𝐫 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐧𝐬𝐢𝐯 𝐮𝐧𝐝 𝐭𝐢𝐞𝐟𝐠𝐫𝐞𝐢𝐟𝐞𝐧𝐝 𝐦𝐢𝐭 𝐝𝐢𝐞𝐬𝐞𝐦 𝐛𝐞𝐬𝐨𝐧𝐝𝐞𝐫𝐞𝐧 𝐒𝐭𝐨𝐟𝐟 𝐚𝐮𝐬𝐞𝐢𝐧𝐚𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐞𝐭𝐳𝐭.
在澄清了確切的事實之後,出現了以下情況: “(GBB)= ( OCB ) ” 一詞用於人類的純粹的創造性能量塊,它作為創造性能量的一部分不斷存在於他身上,作為已經存在的一切的無所不知的因素。在所有生命中學習,因此它形成了“人類GBB”,它在受孕後的第21天與精神形式或創造能量形式一起進入胚胎並開始工作。
這個”(GBB)= ( OCB ) ” 創造了最初空的意識塊 “( BB)= (CB)”,它依次充滿了人們一生中學到的東西,這對應於進化中學到的東西,死後,可以說,“空”到人類中 “(GBB)= ( OCB ) ” ,在死亡區域再次溶解。此後再次中和,然後形成一個新的意識,這反過來又必須在人類的生活中進化。
𝐃𝐢𝐞𝐬𝐞𝐫 𝐆𝐁𝐁 𝐞𝐫𝐳𝐞𝐮𝐠𝐭 𝐝𝐞𝐧 𝐳𝐮 𝐁𝐞𝐠𝐢𝐧𝐧 𝐥𝐞𝐞𝐫𝐞𝐧 𝐁𝐞𝐰𝐮𝐬𝐬𝐭𝐬𝐞𝐢𝐧𝐬𝐛𝐥𝐨𝐜𝐤 (𝐁𝐁), 𝐝𝐞𝐫 𝐯𝐨𝐦 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐰𝐚̈𝐡𝐫𝐞𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐬𝐬𝐞𝐧 𝐋𝐞𝐛𝐞𝐧 𝐬𝐮𝐤𝐳𝐞𝐬𝐬𝐢𝐯𝐞 𝐦𝐢𝐭 𝐆𝐞𝐥𝐞𝐫𝐧𝐭𝐞𝐦 𝐚𝐧𝐠𝐞𝐟𝐮̈𝐥𝐥𝐭 𝐰𝐢𝐫𝐝, 𝐰𝐚𝐬 𝐝𝐞𝐦 𝐞𝐯𝐨𝐥𝐮𝐭𝐢𝐯 𝐆𝐞𝐥𝐞𝐫𝐧𝐭𝐞𝐧 𝐞𝐧𝐭𝐬𝐩𝐫𝐢𝐜𝐡𝐭, 𝐮𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐫 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐧𝐚𝐜𝐡 𝐝𝐞𝐦 𝐓𝐨𝐝 𝐬𝐨𝐳𝐮𝐬𝐚𝐠𝐞𝐧 𝐢𝐧 𝐝𝐞𝐧 𝐦𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡𝐥𝐢𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐆𝐁𝐁 ‹𝐞𝐧𝐭𝐥𝐞𝐞𝐫𝐭›, 𝐰𝐢𝐞𝐝𝐞𝐫 𝐚𝐮𝐟𝐥𝐨̈𝐬𝐭 𝐮𝐧𝐝 𝐢𝐦 𝐓𝐨𝐝𝐞𝐬𝐛𝐞𝐫𝐞𝐢𝐜𝐡 𝐫𝐞𝐬𝐩. 𝐉𝐞𝐧𝐬𝐞𝐢𝐭𝐬𝐛𝐞𝐫𝐞𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐢𝐞𝐝𝐞𝐫 𝐧𝐞𝐮𝐭𝐫𝐚𝐥𝐢𝐬𝐢𝐞𝐫𝐭 𝐮𝐧𝐝 𝐝𝐚𝐧𝐧 𝐞𝐢𝐧 𝐧𝐞𝐮𝐞𝐬 𝐁𝐞𝐰𝐮𝐬𝐬𝐭𝐬𝐞𝐢𝐧 𝐛𝐢𝐥𝐝𝐞𝐭, 𝐝𝐚𝐬 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐢𝐞𝐝𝐞𝐫𝐮𝐦 𝐢𝐦 𝐋𝐞𝐛𝐞𝐧 𝐝𝐞𝐬 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐞𝐯𝐨𝐥𝐮𝐭𝐢𝐨𝐧𝐢𝐞𝐫𝐞𝐧 𝐦𝐮𝐬𝐬.
一方面,創造能量的”(GBB)= ( OCB ) “被賦予了人類,而另一方面也有一個創造本身的”(GBB)= ( OCB ) “,其中存儲了存在於創造領域某處的一切,可以這麼說、爬行、逃跑、行走、說謊、睡覺、跳躍、起身或以任何方式有意識地活躍或將要活躍。
然而,由於兩個 “( GBB)= ( OCB ) “在衝動方面相互連接,人們也可以在其一生中從創造性的 “(GBB)= ( OCB ) ” 中提取信息,並將其用於與意識相關的發展。
𝐃𝐚 𝐣𝐞𝐝𝐨𝐜𝐡 𝐛𝐞𝐢𝐝𝐞 𝐆𝐁𝐁𝐬 𝐦𝐢𝐭𝐞𝐢𝐧𝐚𝐧𝐝𝐞𝐫 𝐢𝐦𝐩𝐮𝐥𝐬𝐦𝐚̈𝐬𝐬𝐢𝐠 𝐯𝐞𝐫𝐛𝐮𝐧𝐝𝐞𝐧 𝐬𝐢𝐧𝐝, 𝐤𝐚𝐧𝐧 𝐝𝐞𝐫 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡 𝐰𝐚̈𝐡𝐫𝐞𝐧𝐝 𝐬𝐞𝐢𝐧𝐞𝐬 𝐋𝐞𝐛𝐞𝐧𝐬 𝐚𝐮𝐜𝐡 𝐈𝐧𝐟𝐨𝐫𝐦𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐞𝐧 𝐯𝐨𝐦 𝐬𝐜𝐡𝐨̈𝐩𝐟𝐞𝐫𝐢𝐬𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐆𝐁𝐁 𝐚𝐛𝐳𝐢𝐞𝐡𝐞𝐧 𝐮𝐧𝐝 𝐳𝐮 𝐬𝐞𝐢𝐧𝐞𝐫 𝐛𝐞𝐰𝐮𝐬𝐬𝐭𝐬𝐞𝐢𝐧𝐬𝐦𝐚̈𝐬𝐬𝐢𝐠𝐞𝐧 𝐄𝐧𝐭𝐰𝐢𝐜𝐤𝐥𝐮𝐧𝐠 𝐧𝐮𝐭𝐳𝐞𝐧.
所謂的記憶庫也包括在內,並為預感-記憶-靈感-意識-學習複合體的整個過程做出貢獻,即人類個體意識相關的進化。
需要說明的是,根據地球上人類尚不充分的進化狀態,不允許將所有與意識相關的方面和概念詳細地解釋或教授給他,一方面是因為他不理解他們或無法理解他們,另一方面,由於太多的整體聯繫細節使人們感到困惑,導致他們走上錯誤的思路,並且通常不會在進化方面給他們帶來任何直接的意識利益。
與其深入研究 “(GBB)= ( OCB ) ” 和 “( BB)= (CB)” 的起源概念,不如學習正確思考並按照創造性的自然法則和誡命生活。
𝐀𝐧𝐬𝐭𝐚𝐭𝐭 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐦𝐢𝐭 𝐁𝐞𝐠𝐫𝐢𝐟𝐟𝐞𝐧 𝐝𝐞𝐬 𝐔𝐫𝐞𝐧𝐭𝐬𝐭𝐞𝐡𝐞𝐧𝐬 𝐝𝐞𝐬 𝐆𝐁𝐁 𝐮𝐧𝐝 𝐁𝐁 𝐯𝐞𝐫𝐭𝐢𝐞𝐟𝐭 𝐳𝐮 𝐛𝐞𝐟𝐚𝐬𝐬𝐞𝐧, 𝐰𝐮̈𝐫𝐝𝐞 𝐝𝐞𝐫 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡 𝐛𝐞𝐬𝐬𝐞𝐫 𝐝𝐚𝐫𝐚𝐧 𝐭𝐮𝐧, 𝐳𝐮 𝐥𝐞𝐫𝐧𝐞𝐧, 𝐫𝐢𝐜𝐡𝐭𝐢𝐠 𝐳𝐮 𝐝𝐞𝐧𝐤𝐞𝐧 𝐮𝐧𝐝 𝐠𝐞𝐦𝐚̈𝐬𝐬 𝐝𝐞𝐧 𝐬𝐜𝐡𝐨̈𝐩𝐟𝐞𝐫𝐢𝐬𝐜𝐡-𝐧𝐚𝐭𝐮̈𝐫𝐥𝐢𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐆𝐞𝐬𝐞𝐭𝐳𝐞𝐧 𝐮𝐧𝐝 𝐆𝐞𝐛𝐨𝐭𝐞𝐧 𝐳𝐮 𝐥𝐞𝐛𝐞𝐧.
與其深入研究 “(GBB)= ( OCB ) “和 “( BB)= (CB)” 的起源概念,不如學習正確思考並按照創造性的自然法則和誡命生活。
教法中所教的內容,使用的術語等,例如書中的內容‹Ur,偉大,偉大,偉大,偉大,偉大,一切存在的起源› 摘自‹Diversikum一書›) , 是為遠在未來的人們準備的,因為事實是今天地球上的人無法用它做任何具體的事情。
不是 ‹讓自己變得重要› 帶有諸如 ‹𝐚𝐛𝐬𝐨𝐥𝐮𝐭𝐞 𝐧𝐨𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠𝐧𝐞𝐬𝐬› 𝐫𝐞𝐬𝐩 這樣的術語。 “虛無空間”或“無限持續時間” 等描述了人類本身,但他在道德上所做的正確以及他從生活中學到的東西,即做一個好人,對自己,對他的同胞,對所有人生態系統,因此也包括廣泛的整個自然及其動植物、大氣和氣候。
𝐍𝐢𝐜𝐡𝐭 𝐝𝐚𝐬 ‹𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐰𝐢𝐜𝐡𝐭𝐢𝐠 𝐦𝐚𝐜𝐡𝐞𝐧› 𝐦𝐢𝐭 𝐁𝐞𝐠𝐫𝐢𝐟𝐟𝐞𝐧 𝐰𝐢𝐞 ‹𝐀𝐛𝐬𝐨𝐥𝐮𝐭𝐞𝐫 𝐍𝐢𝐜𝐡𝐭𝐬𝐫𝐚𝐮𝐦› 𝐫𝐞𝐬𝐩. ‹𝐍𝐢𝐡𝐢𝐥𝐨-𝐑𝐚𝐮𝐦› 𝐨𝐝𝐞𝐫 ‹𝐮𝐧𝐞𝐧𝐝𝐥𝐢𝐜𝐡𝐞 𝐃𝐚𝐮𝐞𝐫› 𝐮𝐬𝐰. 𝐳𝐞𝐢𝐜𝐡𝐧𝐞𝐭 𝐝𝐞𝐧 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐚𝐥𝐬 𝐬𝐨𝐥𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐚𝐮𝐬, 𝐬𝐨𝐧𝐝𝐞𝐫𝐧 𝐝𝐚𝐬, 𝐰𝐚𝐬 𝐞𝐫 𝐞𝐭𝐡𝐢𝐬𝐜𝐡 𝐫𝐢𝐜𝐡𝐭𝐢𝐠 𝐦𝐚𝐜𝐡𝐭 𝐮𝐧𝐝 𝐰𝐚𝐬 𝐞𝐫 𝐚𝐮𝐬 𝐬𝐞𝐢𝐧𝐞𝐦 𝐋𝐞𝐛𝐞𝐧 𝐥𝐞𝐫𝐧𝐭, 𝐧𝐚̈𝐦𝐥𝐢𝐜𝐡 𝐞𝐢𝐧 𝐠𝐮𝐭𝐞𝐫 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡 𝐳𝐮 𝐬𝐞𝐢𝐧, 𝐝𝐞𝐫 𝐳𝐮 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐬𝐞𝐥𝐛𝐬𝐭, 𝐳𝐮 𝐝𝐞𝐧 𝐌𝐢𝐭𝐦𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡𝐞𝐧, 𝐳𝐮 𝐚𝐥𝐥𝐞𝐧 𝐎̈𝐤𝐨𝐬𝐲𝐬𝐭𝐞𝐦𝐞𝐧, 𝐮𝐧𝐝 𝐟𝐨𝐥𝐠𝐥𝐢𝐜𝐡 𝐚𝐮𝐜𝐡 𝐳𝐮𝐫 𝐰𝐞𝐢𝐭𝐮𝐦𝐟𝐚𝐬𝐬𝐞𝐧𝐝𝐞𝐧 𝐠𝐚𝐧𝐳𝐞𝐧 𝐍𝐚𝐭𝐮𝐫 𝐦𝐢𝐭 𝐝𝐞𝐫𝐞𝐧 𝐅𝐥𝐨𝐫𝐚 𝐮𝐧𝐝 𝐅𝐚𝐮𝐧𝐚, 𝐳𝐮𝐫 𝐀𝐭𝐦𝐨𝐬𝐩𝐡𝐚̈𝐫𝐞 𝐮𝐧𝐝 𝐳𝐮𝐦 𝐊𝐥𝐢𝐦𝐚 𝐒𝐨𝐫𝐠𝐞 𝐭𝐫𝐚̈𝐠𝐭.
因此,將所有術語解釋到最後一個細節是沒有意義的,實際上幾乎是不可能的,但重要的是人們做他們所做的事情並正確地做,他們如何實施和實現他們的道德價值觀和他們如何做他們的行為表現出來。
相反,他們應該認識到意義,為行為方式製定必要的倫理,並相應地發展他們的生活,即在意識方面進化。
𝐆𝐞𝐠𝐞𝐧𝐭𝐞𝐢𝐥𝐢𝐠 𝐬𝐨𝐥𝐥𝐞𝐧 𝐬𝐢𝐞 𝐝𝐞𝐧 𝐒𝐢𝐧𝐧 𝐞𝐫𝐤𝐞𝐧𝐧𝐞𝐧, 𝐝𝐚𝐫𝐚𝐮𝐬 𝐝𝐢𝐞 𝐞𝐫𝐟𝐨𝐫𝐝𝐞𝐫𝐥𝐢𝐜𝐡𝐞 𝐄𝐭𝐡𝐢𝐤 𝐳𝐮𝐫 𝐀𝐫𝐭 𝐮𝐧𝐝 𝐖𝐞𝐢𝐬𝐞 𝐝𝐞𝐬 𝐕𝐞𝐫𝐡𝐚𝐥𝐭𝐞𝐧𝐬 𝐦𝐚𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐮𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭𝐬𝐩𝐫𝐞𝐜𝐡𝐞𝐧𝐝 𝐢𝐡𝐫 𝐋𝐞𝐛𝐞𝐧 𝐞𝐧𝐭𝐰𝐢𝐜𝐤𝐞𝐥𝐧, 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐛𝐞𝐰𝐮𝐬𝐬𝐭𝐬𝐞𝐢𝐧𝐬𝐦𝐚̈𝐬𝐬𝐢𝐠 𝐞𝐯𝐨𝐥𝐮𝐭𝐢𝐨𝐧𝐢𝐞𝐫𝐞𝐧.
在學校,人們學習算術、寫作和閱讀,但它是由什麼構成的,它取決於努力和興趣等。例如,道德不是在學校學習的,或者最多是初級形式,而是必須親自製定和個人意願。
倫理也不是靠讀書、講幾個故事等方式自行發展的,而是靠分析日常生活中的因果關係,通過不斷觀察內外過程(思想、感覺、情緒、見、經歷、體驗和聆聽)並得出正確的結論。
𝐄𝐭𝐡𝐢𝐤 𝐞𝐧𝐭𝐰𝐢𝐜𝐤𝐞𝐥𝐭 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐚𝐮𝐜𝐡 𝐧𝐢𝐜𝐡𝐭 𝐯𝐨𝐧 𝐬𝐞𝐥𝐛𝐬𝐭, 𝐫𝐞𝐢𝐧 𝐝𝐮𝐫𝐜𝐡 𝐝𝐚𝐬 𝐋𝐞𝐬𝐞𝐧 𝐯𝐨𝐧 𝐁𝐮̈𝐜𝐡𝐞𝐫𝐧, 𝐨𝐝𝐞𝐫 𝐝𝐮𝐫𝐜𝐡 𝐞𝐢𝐧 𝐩𝐚𝐚𝐫 𝐞𝐫𝐳𝐚̈𝐡𝐥𝐭𝐞 𝐆𝐞𝐬𝐜𝐡𝐢𝐜𝐡𝐭𝐞𝐧 𝐮𝐬𝐰., 𝐬𝐨𝐧𝐝𝐞𝐫𝐧 𝐝𝐮𝐫𝐜𝐡 𝐀𝐧𝐚𝐥𝐲𝐬𝐞 𝐯𝐨𝐧 𝐔𝐫𝐬𝐚𝐜𝐡𝐞 𝐮𝐧𝐝 𝐖𝐢𝐫𝐤𝐮𝐧𝐠 𝐢𝐦 𝐚𝐥𝐥𝐭𝐚̈𝐠𝐥𝐢𝐜𝐡𝐞𝐧 𝐋𝐞𝐛𝐞𝐧, 𝐝𝐮𝐫𝐜𝐡 𝐬𝐭𝐞𝐭𝐢𝐠𝐞𝐬 𝐁𝐞𝐨𝐛𝐚𝐜𝐡𝐭𝐞𝐧 𝐝𝐞𝐫 𝐢𝐧𝐧𝐞𝐫𝐞𝐧 𝐮𝐧𝐝 𝐚̈𝐮𝐬𝐬𝐞𝐫𝐞𝐧 𝐕𝐨𝐫𝐠𝐚̈𝐧𝐠𝐞 (𝐆𝐞𝐝𝐚𝐧𝐤𝐞𝐧, 𝐆𝐞𝐟𝐮̈𝐡𝐥𝐞, 𝐄𝐦𝐨𝐭𝐢𝐨𝐧𝐞𝐧, 𝐒𝐞𝐡𝐞𝐧, 𝐄𝐫𝐥𝐞𝐛𝐞𝐧, 𝐄𝐫𝐟𝐚𝐡𝐫𝐞𝐧 𝐮𝐧𝐝 𝐇𝐨̈𝐫𝐞𝐧) 𝐮𝐧𝐝 𝐝𝐞𝐦 𝐙𝐢𝐞𝐡𝐞𝐧 𝐝𝐞𝐫 𝐫𝐢𝐜𝐡𝐭𝐢𝐠𝐞𝐧 𝐒𝐜𝐡𝐥𝐮𝐬𝐬𝐟𝐨𝐥𝐠𝐞𝐫𝐮𝐧𝐠𝐞𝐧.
GBB這個詞還有什麼需要說的:由於地球人思維有限,這個詞最多只能類比理解,而不是有意識地理解。
這個區塊屬於創造領域,對於地球上的人們來說,他們目前的意識相關發展水平是無法理解的——如果有的話。
這也特別適用於《Diversikum》一書第 301 頁列出的各種意識形式之間的相互作用方案。
在精神上處理這個計劃可能很有趣,但如果你試圖將它具體地轉移到你自己大腦中的過程中,那麼這個人就像眾所周知的山上的驢。
𝐄𝐬 𝐦𝐚𝐠 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐞𝐬𝐬𝐚𝐧𝐭 𝐬𝐞𝐢𝐧, 𝐬𝐢𝐜𝐡 𝐠𝐞𝐝𝐚𝐧𝐤𝐥𝐢𝐜𝐡 𝐦𝐢𝐭 𝐝𝐞𝐦 𝐒𝐜𝐡𝐞𝐦𝐚 𝐳𝐮 𝐛𝐞𝐬𝐜𝐡𝐚̈𝐟𝐭𝐢𝐠𝐞𝐧, 𝐚𝐛𝐞𝐫 𝐰𝐞𝐧𝐧 𝐝𝐚𝐧𝐧 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐮𝐜𝐡𝐭 𝐰𝐢𝐫𝐝, 𝐝𝐢𝐞𝐬𝐞𝐬 𝐤𝐨𝐧𝐤𝐫𝐞𝐭 𝐚𝐮𝐟 𝐝𝐢𝐞 𝐕𝐨𝐫𝐠𝐚̈𝐧𝐠𝐞 𝐢𝐦 𝐞𝐢𝐠𝐞𝐧𝐞𝐧 𝐆𝐞𝐡𝐢𝐫𝐧 𝐳𝐮 𝐮̈𝐛𝐞𝐫𝐭𝐫𝐚𝐠𝐞𝐧, 𝐝𝐚𝐧𝐧 𝐬𝐭𝐞𝐡𝐭 𝐝𝐞𝐫 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡 𝐰𝐢𝐞 𝐝𝐞𝐫 𝐬𝐩𝐫𝐢𝐜𝐡𝐰𝐨̈𝐫𝐭𝐥𝐢𝐜𝐡𝐞 𝐄𝐬𝐞𝐥 𝐚𝐦 𝐁𝐞𝐫𝐠.
而不是精神上的回應。與創造能量相關的意識
思考為了獲得所謂的重要見解——可能是因為人類最微妙的境界暫時超過了有限的物質思考能力——如前所述,建議處理與意識相關的進化,這種進化是可能的日常生活 – 或面臨停滯的威脅。
結論:不僅對於 “(GBB)= ( OCB ) ” 這個詞,而且對於心理領域的許多其他術語,人們都只是在摸索,不知道哪些方面和含義等將長期隱藏在他們的視野中。來。
𝐅𝐚𝐳𝐢𝐭: 𝐍𝐢𝐜𝐡𝐭 𝐧𝐮𝐫 𝐰𝐚𝐬 𝐝𝐞𝐧 𝐁𝐞𝐠𝐫𝐢𝐟𝐟 𝐆𝐁𝐁 𝐛𝐞𝐭𝐫𝐢𝐟𝐟𝐭, 𝐬𝐨𝐧𝐝𝐞𝐫𝐧 𝐚𝐮𝐜𝐡 𝐛𝐞𝐳𝐨𝐠𝐞𝐧 𝐚𝐮𝐟 𝐯𝐢𝐞𝐥𝐞 𝐰𝐞𝐢𝐭𝐞𝐫𝐞 𝐁𝐞𝐠𝐫𝐢𝐟𝐟𝐞 𝐢𝐦 𝐦𝐞𝐧𝐭𝐚𝐥𝐞𝐧 𝐁𝐞𝐫𝐞𝐢𝐜𝐡, 𝐤𝐫𝐚𝐭𝐳𝐭 𝐝𝐞𝐫 𝐌𝐞𝐧𝐬𝐜𝐡 𝐠𝐞𝐠𝐞𝐧𝐰𝐚̈𝐫𝐭𝐢𝐠 𝐞𝐫𝐬𝐭 𝐚𝐧 𝐝𝐞𝐫 𝐎𝐛𝐞𝐫𝐟𝐥𝐚̈𝐜𝐡𝐞 𝐮𝐧𝐝 𝐡𝐚𝐭 𝐤𝐞𝐢𝐧𝐞 𝐀𝐡𝐧𝐮𝐧𝐠, 𝐰𝐞𝐥𝐜𝐡𝐞 𝐀𝐬𝐩𝐞𝐤𝐭𝐞 𝐮𝐧𝐝 𝐁𝐞𝐝𝐞𝐮𝐭𝐮𝐧𝐠𝐞𝐧 𝐮𝐬𝐰. 𝐢𝐡𝐦 𝐧𝐨𝐜𝐡 𝐥𝐚𝐧𝐠𝐞 𝐯𝐞𝐫𝐛𝐨𝐫𝐠𝐞𝐧 𝐛𝐥𝐞𝐢𝐛𝐞𝐧 𝐰𝐞𝐫𝐝𝐞𝐧.
因此,他應該保持謙虛,作為一名當代幼兒園兒童,不要試圖吹噓引用大學水平的知識,這是有道理的。
與意識相關的穩定進化是一步一步發生的,而不是通過錯誤希望的方式,總是虛幻的“捷徑”和最終無法在其真實背景下理解的事物,對個人、道德和普遍的善和正確的人類毫無用處發展。